我が誤認混同を分析してみる

 ああ、今日も良い天気なのに事務所に一人きり。
 本格的な夏が来ないな~なんて思っているうちに、あっという間に秋になりそうですね。
 人生と似ています…(しみじみ。)

 さて、こないだ「リアラゲージ」と「リアルゲージ」を誤認混同したというアホなハナシをしましたが、せっかくなので、商標的観点から類否の分析をしてみようかな~と…。

 「リアラゲージ」と「リアルゲージ」、ぱっと見で異なるのは「ラ」と「リ」です。

 過去審決データで見てみると、「ラ」と「リ」の相違で争われた場合の勝率はほぼ50%となってます。

 でも、
 「リア ラゲージ」(rear luggage)
 「リアル ゲージ」(real guage)
 と捉えられた場合、語の切り方(分かれ方)、つまり音節が明らかに異なりますので、称呼的に似ていないかも。

 また、その場合は、意味(観念)も異なりますね。

 ということで、外観はびみょーでありますが、称呼・観念からすると非類似ですか、そうですか…
 やはり私がアホでした…

 …でも、需要者層等が考慮されてないからね。そもそも指定商品とかないし。
 需要者層によっては、類似という判断もあり得るよねー(英語に親しみのない需要者層とか)。

 まあ…、
 どうあがいても、私はアホでした…

 どーでもよいハナシでしたが、次回もこりずに見ていただける方、ぷちっと押していただけると嬉しいです。
 ↓↓↓
 
-------------
この記事をご覧になって、商標に興味を持たれた方は…
  本店「商標登録出願サイト」にも是非お立ち寄り下さい。
   ★商標の基礎的・一般的な知識などをご紹介しています。 
   ★その他にも、商標のお役立ち情報をご紹介しています。一例をご紹介いたします。
  ・新規事業・フランチャイズ化をお考えの方は「ネーミングと社名の商標登録出願」へ。
  ・ネット上でネーミングなどを使用するときは「ますます高まる商標登録の重要性!
  ・商標に関して実際にどんなトラブルがあるかは「商標にまつわるトラブル事例集」へ。
   ・「商標登録FAQ」では商標に関してよくあるご質問をQ&A形式でご紹介しています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました